key fob Ram 3500 Chassis Cab 2018 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: RAM, Model Year: 2018, Model line: 3500 Chassis Cab, Model: Ram 3500 Chassis Cab 2018Pages: 622
Page 60 of 622
•Si votre véhicule est équipé d’un écran tactile, vous
devez sélectionner la fonction « Memory To Fob »
(Réglages mémorisés associés à la télécommande) à
l’écran du système Uconnect. Consultez le paragraphe
« Réglages du système Uconnect » dans le chapitre
« Multimédia » pour obtenir de plus amples renseigne-
ments.
• Si votre véhicule n’est pas équipé d’un écran tactile,
vous devez sélectionner la fonction « Key Fob Linked To
Memory » (Télécommande associée à la mémoire) à
l’écran d’affichage du groupe d’instruments. Consultez
le paragraphe « Affichage du groupe d’instruments »
dans la section « Présentation du tableau de bord de
votre véhicule » pour obtenir de plus amples renseigne-
ments.
Pour programmer vos télécommandes, procédez comme
suit :
1. Placez l’allumage du véhicule à la position OFF (AR- RÊT).
2. Sélectionnez le profil d’utilisateur voulu (1) ou (2). NOTA :
Si un profil d’utilisateur n’a pas déjà été réglé,
consultez le paragraphe « Programmation de la commande
de mémoire » pour obtenir les directives de réglage d’un
profil d’utilisateur.
3. Lorsque vous avez sélectionné le profil, appuyez briè- vement sur le bouton S (réglage) situé sur la commande
de mémoire, puis appuyez brièvement sur le bou-
ton (1) ou (2). Le message « Memory Profile Set » (Profil
d’utilisateur réglé) (1 ou 2) s’affiche à l’écran d’affichage
du groupe d’instruments.
4. Appuyez brièvement sur le bouton de verrouillage de la télécommande dans les 10 secondes.
NOTA : Il est possible de dissocier une télécommande des
réglages mémorisés en appuyant sur le bouton de réglage
(S), puis sur le bouton de déverrouillage de la télécom-
mande dans les 10 secondes suivantes.
58 PRÉSENTATION DE VOTRE VÉHICULE
Page 171 of 622
Noms des réglagesNoms abrégés des réglages (cou-
che de sous-menu de gauche) Sous-menus (couche de sous-
menu de droite)
16 Sound Horn with Remote Lock (Retentissement de l’avertisseur
sonore au verrouillage à distance) Horn w/ Rmt Lock (Retentisse-
ment de l’avertisseur sonore au verrouillage à distance) On (Activé); Off (Désactivé)
17 Remote Unlock Sequence (Sé- quence de déverrouillage à dis- tance) Remote Unlock (Déverrouillage à
distance) Driver Door (Portière du conduc-
teur); All Doors (Toutes les porti- ères)
18 Key Fob Linked to Memory (Télécommande associée à la mé- moire) Key in Memory (Télécommande
associée à la mémoire) On (Activé); Off (Désactivé)
19 Passive Entry (Déverrouillage passif) Passive Entry (Déverrouillage
passif) On (Activé); Off (Désactivé)
20 Remote Start Comfort System (Système de démarrage à distanceavec fonction confort) Rmt Start Comfort (Système de
démarrage à distance avec fonc- tion confort) On (Activé); Off (Désactivé)
21 Easy Exit Seat (Recul automati- que du siège à la sortie) Easy Exit Seat (Recul automati-
que du siège à la sortie) On (Activé); Off (Désactivé)
22 Key-Off Power Delay (Délai d’ali- mentation après coupure) Power Off Delay (Délai d’alimen-
tation après coupure) Off (Désactivé); 45 seconds (45 se-
condes); 5 minutes; 10 minutes
4
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE 169
Page 563 of 622
Nom de réglageOptions sélectionnables
1 st Press Of Key Fob Un- locks (Déverrouillage en
appuyant une fois sur le bouton de
la télécommande) Driver Door
(Portière du conducteur) All Doors (Toutes les portières)
NOTA :
•Lorsque l’option « 1st Press Of Key Fob Unlocks: Driver Door » (Déverrouillage en appuyant une fois sur le bou-
ton de la télécommande : portière du conducteur) est sélectionnée, seule la portière du conducteur se déverrouille
en appuyant une fois sur le bouton de déverrouillage de la télécommande de déverrouillage. Vous devez appuyer
deux fois sur le bouton de déverrouillage de la télécommande pour déverrouiller les portières des passagers.
•Lorsque l’option « All Doors » (Toutes les portières) est sélectionnée, toutes les portières se déverrouillent lorsque
vous appuyez une fois sur le bouton de déverrouillage de la télécommande.
•Si cette fonction est programmée avec l’option « All Doors » (Toutes les portières), toutes les portières se déver-
rouillent peu importe la poignée de portière, munie du déverrouillage passif, que vous saisissez. Si cette fonction
est programmée avec l’option « Driver Door » (Portière du conducteur), seule la portière du conducteur se déver-
rouille lorsque vous saisissez la poignée de la portière du conducteur.
•Si le véhicule est équipé du système de déverrouillage passif et que cette fonction est programmée avec l’option
« Drive Door » (Portière du conducteur), seule la portière du conducteur s’ouvre même si vous saisissez la poignée
de la portière du conducteur de façon répétée. Si l’option « Driver Door » (Portière du conducteur) est sélection-
née, vous pouvez déverrouiller toutes les portières au moyen du commutateur de verrouillage ou de déverrouil-
lage de portière intérieur (ou au moyen de la télécommande) une fois que la portière du conducteur est ouverte.
10
MULTIMÉDIA 561
Page 564 of 622
Nom de réglageOptions sélectionnables
Passive Entry (Déverrouil- lage passif) – selonl’équipement
NOTA :
La fonction « Passive Entry » (Déverrouillage passif) vous permet de verrouiller ou de déverrouiller les portières du
véhicule sans avoir à appuyer sur les boutons de verrouillage ou de déverrouillage de la télécommande.
Personal Settings Linked
to Key Fob (Réglages per- sonnalisés associés à latélécommande) – selon l’équipement
NOTA :
•La fonction Personal Settings Linked to Key Fob (Réglages personnalisés associés à la télécommande) offre un posi-
tionnement automatique du siège du conducteur améliorant la mobilité de ce dernier lorsqu’il entre ou sort du vé-
hicule.
•Si la fonction « Personal Settings Linked To Key Fob » (Réglages personnalisés associés à la télécommande) est acti-
vée, le siège retourne à la position mémorisée lorsque la télécommande est utilisée pour déverrouiller la portière.
562 MULTIMÉDIA